中国的Lutchmeenaraidoo:Afrique et la Chine之间的Maurice tremblin

中国的Lutchmeenaraidoo:Afrique et la Chine之间的Maurice tremblin

Vishnu Lutchmeenaraidoo, ministre des Affaires étrangères, de l’Intégration régionale et du Commerce international, a dirigé une mission en Chine.

Vishnu Lutchmeenaraidoo,外交部长,区域一体化和国际商务,领导了中国的使命。

La relance du commerce reprendre de plus belle。 如果您目前在Chine pour une mission officielle,Vishnu Lutchmeenaraidoo,外交,区域整合和国际商务部长,我于5月17日星期三加入了该组与中国同系物SE Wang Y. 在那里,我给了你莫里斯堡垒的位置,以及Afrique et la Chine之间的连接。 岛屿被要求在两国共同利益项目的混凝土化中发挥重要作用。 从双方和地区问题,你也被提到。 有人提到了“一带一路”倡议的贡献,他们看到了加强2013年启动的国际商业关系。 哪个项目将有助于更新商业和经济学。

2017年5月14日,Vishnu Lutchmeenaraidoo参加了北京国际合作论坛。 我参加了一次商务会议,促进了商业活动以及改善非洲连通性的必要性。 我读过一系列投资繁荣的会议。 Pour leur parte,中国公司,他表示有兴趣投资该岛,特别是在制药和金融服务领域。 来自金融服务促进局 (FSPA)在juin组织的suivi访问。 5月16日,投资委员会 (BoI)与中国国际贸易促进 委员会签署了一份谅解备忘录。

毛里塔尼亚部长于5月13日向他提供了这笔钱,由外交部长Usha Dwarka Canabady,莫里斯中国大使Miao Kwong Lee Hon Chong,以及总理的经济顾问Georges Chung陪同。 Boi总裁GérardSanspeur和FSPA 首席执行官 Harvesh Seegolam。 Vishnu Lutchmeenaraidoo将于2017年5月22日星期一回到莫里斯。

广告
广告